Back Home

Selected Poems

by T. S. Eliot




CONTENTS

The Love Song of J. Alfred Prufrock
Portrait of a Lady
Preludes
Rhapsody on a Windy Night
Morning at the Window
The Boston Evening Transcript
Aunt Helen
Cousin Nancy
Mr. Apollinax
Hysteria
Conversation Galante
La Figlia Che Piange
The Wasteland






The Love Song of J. Alfred Prufrock

  S'io credesse che mia risposta fosse
  A persona che mai tornasse al mondo,
  Questa fiamma staria senza piu scosse.
  Ma perciocche giammai di questo fondo
  Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
  Senza tema d'infamia ti rispondo.
 Let us go then, you and I,
 When the evening is spread out against the sky
 Like a patient etherized upon a table;
 Let us go, through certain half-deserted streets,
 The muttering retreats
 Of restless nights in one-night cheap hotels
 And sawdust restaurants with oyster-shells:
 Streets that follow like a tedious argument
 Of insidious intent
 To lead you to an overwhelming question ...
 Oh, do not ask, "What is it?"
 Let us go and make our visit.

 In the room the women come and go
 Talking of Michelangelo.

 The yellow fog that rubs its back upon the window-panes,
 The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes,
 Licked its tongue into the corners of the evening,
 Lingered upon the pools that stand in drains,
 Let fall upon its back the soot that falls from chimneys,
 Slipped by the terrace, made a sudden leap,
 And seeing that it was a soft October night,
 Curled once about the house, and fell asleep.

 And indeed there will be time
 For the yellow smoke that slides along the street,
 Rubbing its back upon the window-panes;
 There will be time, there will be time
 To prepare a face to meet the faces that you meet;
 There will be time to murder and create,
 And time for all the works and days of hands
 That lift and drop a question on your plate;
 Time for you and time for me,
 And time yet for a hundred indecisions,
 And for a hundred visions and revisions,
 Before the taking of a toast and tea.

 In the room the women come and go
 Talking of Michelangelo.

 And indeed there will be time
 To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?"
 Time to turn back and descend the stair,
 With a bald spot in the middle of my hair—
 (They will say: "How his hair is growing thin!")
 My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
 My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin—
 (They will say: "But how his arms and legs are thin!")
 Do I dare
 Disturb the universe?
 In a minute there is time
 For decisions and revisions which a minute will reverse.

 For I have known them all already, known them all:
 Have known the evenings, mornings, afternoons,
 I have measured out my life with coffee spoons;
 I know the voices dying with a dying fall
 Beneath the music from a farther room.
   So how should I presume?
 And I have known the eyes already, known them all—
 The eyes that fix you in a formulated phrase,
 And when I am formulated, sprawling on a pin,
 When I am pinned and wriggling on the wall,
 Then how should I begin
 To spit out all the butt-ends of my days and ways?
   And how should I presume?

 And I have known the arms already, known them all—
 Arms that are braceleted and white and bare
 (But in the lamplight, downed with light brown hair!)
 Is it perfume from a dress
 That makes me so digress?
 Arms that lie along a table, or wrap about a shawl.
   And should I then presume?
   And how should I begin?

           *         *         *         *

 Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets
 And watched the smoke that rises from the pipes
 Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows? ...

 I should have been a pair of ragged claws
 Scuttling across the floors of silent seas.

           *         *         *         *

 And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully!
 Smoothed by long fingers,
 Asleep ... tired ... or it malingers,
 Stretched on the floor, here beside you and me.
 Should I, after tea and cakes and ices,
 Have the strength to force the moment to its crisis?
 But though I have wept and fasted, wept and prayed,
 Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter,
 I am no prophet—and here's no great matter;
 I have seen the moment of my greatness flicker,
 And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,
 And in short, I was afraid.

 And would it have been worth it, after all,
 After the cups, the marmalade, the tea,
 Among the porcelain, among some talk of you and me,
 Would it have been worth while,
 To have bitten off the matter with a smile,
 To have squeezed the universe into a ball
 To roll it toward some overwhelming question,
 To say: "I am Lazarus, come from the dead,
 Come back to tell you all, I shall tell you all"—
 If one, settling a pillow by her head,
   Should say: "That is not what I meant at all;
   That is not it, at all."

 And would it have been worth it, after all,
 Would it have been worth while,
 After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets,
 After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the
     floor—
 And this, and so much more?—
 It is impossible to say just what I mean!
 But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen:
 Would it have been worth while
 If one, settling a pillow or throwing off a shawl,
 And turning toward the window, should say:
   "That is not it at all,
   That is not what I meant, at all."

           *         *         *         *

 No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be;
 Am an attendant lord, one that will do
 To swell a progress, start a scene or two,
 Advise the prince; no doubt, an easy tool,
 Deferential, glad to be of use,
 Politic, cautious, and meticulous;
 Full of high sentence, but a bit obtuse;
 At times, indeed, almost ridiculous—
 Almost, at times, the Fool.

 I grow old ... I grow old ...
 I shall wear the bottoms of my trousers rolled.

 Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?
 I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
 I have heard the mermaids singing, each to each.

 I do not think that they will sing to me.

 I have seen them riding seaward on the waves
 Combing the white hair of the waves blown back
 When the wind blows the water white and black.
 We have lingered in the chambers of the sea
 By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
 Till human voices wake us, and we drown.




Portrait of a Lady

           Thou hast committed—
           Fornication: but that was in another country,
           And besides, the wench is dead.
                                 The Jew Of Malta
 I

 Among the smoke and fog of a December afternoon
 You have the scene arrange itself—as it will seem to do—
 With "I have saved this afternoon for you";
 And four wax candles in the darkened room,
 Four rings of light upon the ceiling overhead,
 An atmosphere of Juliet's tomb
 Prepared for all the things to be said, or left unsaid.
 We have been, let us say, to hear the latest Pole
 Transmit the Preludes, through his hair and finger tips.
 "So intimate, this Chopin, that I think his soul
 Should be resurrected only among friends
 Some two or three, who will not touch the bloom
 That is rubbed and questioned in the concert room."
 —And so the conversation slips
 Among velleities and carefully caught regrets
 Through attenuated tones of violins
 Mingled with remote cornets
 And begins.

 "You do not know how much they mean to me, my friends,
 And how, how rare and strange it is, to find
 In a life composed so much, so much of odds and ends,
 (For indeed I do not love it ... you knew? you are not blind!
 How keen you are!)
 To find a friend who has these qualities,
 Who has, and gives
 Those qualities upon which friendship lives.
 How much it means that I say this to you—
 Without these friendships—life, what cauchemar!"
 Among the windings of the violins
 And the ariettes
 Of cracked cornets
 Inside my brain a dull tom-tom begins
 Absurdly hammering a prelude of its own,
 Capricious monotone
 That is at least one definite "false note."
 —Let us take the air, in a tobacco trance,
 Admire the monuments
 Discuss the late events,
 Correct our watches by the public clocks.
 Then sit for half an hour and drink our bocks.

 II

 Now that lilacs are in bloom
 She has a bowl of lilacs in her room
 And twists one in her fingers while she talks.
 "Ah, my friend, you do not know, you do not know
 What life is, you who hold it in your hands";
 (Slowly twisting the lilac stalks)
 "You let it flow from you, you let it flow,
 And youth is cruel, and has no remorse
 And smiles at situations which it cannot see."
 I smile, of course,
 And go on drinking tea.
 "Yet with these April sunsets, that somehow recall
 My buried life, and Paris in the Spring,
 I feel immeasurably at peace, and find the world
 To be wonderful and youthful, after all."

 The voice returns like the insistent out-of-tune
 Of a broken violin on an August afternoon:
 "I am always sure that you understand
 My feelings, always sure that you feel,
 Sure that across the gulf you reach your hand.

 You are invulnerable, you have no Achilles' heel.
 You will go on, and when you have prevailed
 You can say: at this point many a one has failed.

 But what have I, but what have I, my friend,
 To give you, what can you receive from me?
 Only the friendship and the sympathy
 Of one about to reach her journey's end.

 I shall sit here, serving tea to friends...."

 I take my hat: how can I make a cowardly amends
 For what she has said to me?
 You will see me any morning in the park
 Reading the comics and the sporting page.
 Particularly I remark
 An English countess goes upon the stage.
 A Greek was murdered at a Polish dance,
 Another bank defaulter has confessed.
 I keep my countenance,
 I remain self-possessed
 Except when a street piano, mechanical and tired
 Reiterates some worn-out common song
 With the smell of hyacinths across the garden
 Recalling things that other people have desired.
 Are these ideas right or wrong?
 III

 The October night comes down; returning as before
 Except for a slight sensation of being ill at ease
 I mount the stairs and turn the handle of the door
 And feel as if I had mounted on my hands and knees.

 "And so you are going abroad; and when do you return?
 But that's a useless question.
 You hardly know when you are coming back,
 You will find so much to learn."
 My smile falls heavily among the bric-a-brac.

 "Perhaps you can write to me."
 My self-possession flares up for a second;
 This is as I had reckoned.
 "I have been wondering frequently of late
 (But our beginnings never know our ends!)
 Why we have not developed into friends."
 I feel like one who smiles, and turning shall remark
 Suddenly, his expression in a glass.
 My self-possession gutters; we are really in the dark.

 "For everybody said so, all our friends,
 They all were sure our feelings would relate
 So closely! I myself can hardly understand.
 We must leave it now to fate.
 You will write, at any rate.
 Perhaps it is not too late,
 I shall sit here, serving tea to friends."

 And I must borrow every changing
 find expression ... dance, dance
 Like a dancing bear,
 Cry like a parrot, chatter like an ape.
 Let us take the air, in a tobacco trance—

 Well! and what if she should die some afternoon,
 Afternoon grey and smoky, evening yellow and rose;
 Should die and leave me sitting pen in hand
 With the smoke coming down above the housetops;
 Doubtful, for quite a while
 Not knowing what to feel or if I understand
 Or whether wise or foolish, tardy or too soon ...
 Would she not have the advantage, after all?
 This music is successful with a "dying fall"
 Now that we talk of dying—
 And should I have the right to smile?




Preludes

 I

 The winter evening settles down
 With smell of steaks in passageways.
 Six o'clock.
 The burnt-out ends of smoky days.
 And now a gusty shower wraps
 The grimy scraps
 Of withered leaves about your feet
 And newspapers from vacant lots;
 The showers beat
 On broken blinds and chimney-pots,
 And at the corner of the street
 A lonely cab-horse steams and stamps.
 And then the lighting of the lamps.
 II

 The morning comes to consciousness
 Of faint stale smells of beer
 From the sawdust-trampled street
 With all its muddy feet that press
 To early coffee-stands.
 With the other masquerades
 That time resumes,
 One thinks of all the hands
 That are raising dingy shades
 In a thousand furnished rooms.
 III

 You tossed a blanket from the bed,
 You lay upon your back, and waited;
 You dozed, and watched the night revealing
 The thousand sordid images
 Of which your soul was constituted;
 They flickered against the ceiling.
 And when all the world came back
 And the light crept up between the shutters,
 And you heard the sparrows in the gutters,
 You had such a vision of the street
 As the street hardly understands;
 Sitting along the bed's edge, where
 You curled the papers from your hair,
 Or clasped the yellow soles of feet
 In the palms of both soiled hands.
 IV

 His soul stretched tight across the skies
 That fade behind a city block,
 Or trampled by insistent feet
 At four and five and six o'clock
 And short square fingers stuffing pipes,
 And evening newspapers, and eyes
 Assured of certain certainties,
 The conscience of a blackened street
 Impatient to assume the world.
 I am moved by fancies that are curled
 Around these images, and cling:
 The notion of some infinitely gentle
 Infinitely suffering thing.
 Wipe your hand across your mouth, and laugh;
 The worlds revolve like ancient women
 Gathering fuel in vacant lots.




Rhapsody on a Windy Night

 Twelve o'clock.
 Along the reaches of the street
 Held in a lunar synthesis,
 Whispering lunar incantations
 Dissolve the floors of the memory
 And all its clear relations,
 Its divisions and precisions,
 Every street lamp that I pass
 Beats like a fatalistic drum,
 And through the spaces of the dark
 Midnight shakes the memory
 As a madman shakes a dead geranium.

 Half-past one,
 The street lamp sputtered,
 The street lamp muttered,
 The street lamp said,
 "Regard that woman
 Who hesitates toward you in the light of the door
 Which opens on her like a grin.
 You see the border of her dress
 Is torn and stained with sand,
 And you see the corner of her eye
 Twists like a crooked pin."

 The memory throws up high and dry
 A crowd of twisted things;
 A twisted branch upon the beach
 Eaten smooth, and polished
 As if the world gave up
 The secret of its skeleton,
 Stiff and white.
 A broken spring in a factory yard,
 Rust that clings to the form that the strength has left
 Hard and curled and ready to snap.

 Half-past two,
 The street lamp said,
 "Remark the cat which flattens itself in the gutter,
 Slips out its tongue
 And devours a morsel of rancid butter."
 So the hand of a child, automatic
 Slipped out and pocketed a toy that was running along the quay.
 I could see nothing behind that child's eye.
 I have seen eyes in the street
 Trying to peer through lighted shutters,
 And a crab one afternoon in a pool,
 An old crab with barnacles on his back,
 Gripped the end of a stick which I held him.

 Half-past three,
 The lamp sputtered,
 The lamp muttered in the dark.

 The lamp hummed:
 "Regard the moon,
 La lune ne garde aucune rancune,
 She winks a feeble eye,
 She smiles into corners.
 She smoothes the hair of the grass.
 The moon has lost her memory.
 A washed-out smallpox cracks her face,
 Her hand twists a paper rose,
 That smells of dust and old Cologne,
 She is alone
 With all the old nocturnal smells
 That cross and cross across her brain.
 The reminiscence comes
 Of sunless dry geraniums
 And dust in crevices,
 Smells of chestnuts in the streets,
 And female smells in shuttered rooms,
 And cigarettes in corridors
 And cocktail smells in bars."

 The lamp said,
 "Four o'clock,
 Here is the number on the door.
 Memory!
 You have the key,
 The little lamp spreads a ring on the stair,
 Mount.
 The bed is open; the tooth-brush hangs on the wall
 Put your shoes at the door, sleep, prepare for life."

 The last twist of the knife.




Morning at the Window

 They are rattling breakfast plates in basement kitchens,
 And along the trampled edges of the street
 I am aware of the damp souls of housemaids
 Sprouting despondently at area gates.

 The brown waves of fog toss up to me
 Twisted faces from the bottom of the street,
 And tear from a passer-by with muddy skirts
 An aimless smile that hovers in the air
 And vanishes along the level of the roofs.




The Boston Evening Transcript

 The readers of the Boston Evening Transcript
 Sway in the blind like a field of ripe corn.
 When evening quickens faintly in the street,
 Wakening the appetites of life in some
 And to others bringing the Boston Evening Transcript,
 I mount the steps and ring the bell, turning
 Wearily, as one would turn to nod good-bye to Rochefoucauld
 If the street were time and he at the end of the street,
 And I say, "Cousin Harriet, here is the Boston Evening Transcript."




Aunt Helen

 Miss Helen Slingsby was my maiden aunt,
 And lived in a small house near a fashionable square
 Cared for by servants to the number of four.
 Now when she died there was silence in heaven
 And silence at her end of the street.
 The shutters were drawn and the undertaker wiped his feet—
 He was aware that this sort of thing had occurred before.
 The dogs were handsomely provided for,
 But shortly afterwards the parrot died too.
 The Dresden clock continued ticking on the mantelpiece,
 And the footman sat upon the dining-table
 Holding the second housemaid on his knees—
 Who had always been so careful while her mistress lived.




Cousin Nancy

 Miss Nancy Ellicot
 Strode across the hills and broke them
 Rode across the hills and broke them—
 The barren New England hills
 Riding to hounds
 Over the cow-pasture.

 Miss Nancy Ellicott smoked
 And danced all the modern dances;
 And her aunts were not quite sure how they felt about it,
 But they knew that it was modern.

 Upon the glazen shelves kept watch
 Matthew and Waldo, guardians of the faith,
 The army of unalterable law.




Mr. Apollinax

 When Mr. Apollinax visited the United States
 His laughter tinkled among the teacups.
 I thought of Fragilion, that shy figure among the birch-trees,
 And of Priapus in the shrubbery
 Gaping at the lady in the swing.
 In the palace of Mrs. Phlaccus, at Professor Channing-Cheetah's
 He laughed like an irresponsible foetus.
 His laughter was submarine and profound
 Like the old man of the seats
 Hidden under coral islands
 Where worried bodies of drowned men drift down in the green silence,
 Dropping from fingers of surf.
 I looked for the head of Mr. Apollinax rolling under a chair,
 Or grinning over a screen
 With seaweed in its hair.
 I heard the beat of centaurs' hoofs over the hard turf
 As his dry and passionate talk devoured the afternoon.
 "He is a charming man"—"But after all what did he mean?"—
 "He has pointed ears ... he must be unbalanced,"—
 "There was something he said that I might have challenged."
 Of dowager Mrs. Phlaccus, and Professor and Mrs. Cheetah
 I remember a slice of lemon and a bitten macaroon.




Hysteria

 As she laughed I was aware of becoming involved in her laughter and
 being part of it, until her teeth were only accidental stars with a
 talent for squad-drill. I was drawn in by short gasps, inhaled at
 each momentary recovery, lost finally in the dark caverns of her
 throat, bruised by the ripple of unseen muscles. An elderly waiter
 with trembling hands was hurriedly spreading a pink and white checked
 cloth over the rusty green iron table, saying: "If the lady and
 gentleman wish to take their tea in the garden, if the lady and
 gentleman wish to take their tea in the garden ..." I decided that
 if the shaking of her breasts could be stopped, some of the fragments
 of the afternoon might be collected, and I concentrated my attention
 with careful subtlety to this end.




Conversation Galante

 I observe: "Our sentimental friend the moon
 Or possibly (fantastic, I confess)
 It may be Prester John's balloon
 Or an old battered lantern hung aloft
 To light poor travellers to their distress."
   She then: "How you digress!"

 And I then: "Some one frames upon the keys
 That exquisite nocturne, with which we explain
 The night and moonshine; music which we seize
 To body forth our own vacuity."
   She then: "Does this refer to me?"
   "Oh no, it is I who am inane."

 "You, madam, are the eternal humorist
 The eternal enemy of the absolute,
 Giving our vagrant moods the slightest twist
 With your air indifferent and imperious
 At a stroke our mad poetics to confute—"
   And—"Are we then so serious?"




La Figlia Che Piange

 Stand on the highest pavement of the stair—
 Lean on a garden urn—
 Weave, weave the sunlight in your hair—
 Clasp your flowers to you with a pained surprise—
 Fling them to the ground and turn
 With a fugitive resentment in your eyes:
 But weave, weave the sunlight in your hair.

 So I would have had him leave,
 So I would have had her stand and grieve,
 So he would have left
 As the soul leaves the body torn and bruised
 As the mind deserts the body it has used.
 I should find
 Some way incomparably light and deft,
 Some way we both should understand,
 Simple and faithless as a smile and shake of the hand.

 She turned away, but with the autumn weather
 Compelled my imagination many days,
 Many days and many hours:
 Her hair over her arms and her arms full of flowers.
 And I wonder how they should have been together!
 I should have lost a gesture and a pose.
 Sometimes these cogitations still amaze
 The troubled midnight and the noon's repose.

THE WASTE LAND

by T.S. Eliot

"Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent: Sibylla ti theleis; respondebat illa: apothanein thelo."
I. THE BURIAL OF THE DEAD

April is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.
Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
And went on in sunlight, into the Hofgarten,                            10
And drank coffee, and talked for an hour.
Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch.
And when we were children, staying at the archduke's,
My cousin's, he took me out on a sled,
And I was frightened. He said, Marie,
Marie, hold on tight. And down we went.
In the mountains, there you feel free.
I read, much of the night, and go south in the winter.

What are the roots that clutch, what branches grow
Out of this stony rubbish? Son of man,                                  20
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.                              30
Frisch weht der Wind
Der Heimat zu
Mein Irisch Kind,
Wo weilest du?
"You gave me hyacinths first a year ago;
"They called me the hyacinth girl."
- Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,
Your arms full, and your hair wet, I could not
Speak, and my eyes failed, I was neither
Living nor dead, and I knew nothing,                                    40
Looking into the heart of light, the silence.
Od' und leer das Meer.

Madame Sosostris, famous clairvoyante,
Had a bad cold, nevertheless
Is known to be the wisest woman in Europe,
With a wicked pack of cards. Here, said she,
Is your card, the drowned Phoenician Sailor,
(Those are pearls that were his eyes. Look!)
Here is Belladonna, the Lady of the Rocks,
The lady of situations.                                                 50
Here is the man with three staves, and here the Wheel,
And here is the one-eyed merchant, and this card,
Which is blank, is something he carries on his back,
Which I am forbidden to see. I do not find
The Hanged Man. Fear death by water.
I see crowds of people, walking round in a ring.
Thank you. If you see dear Mrs. Equitone,
Tell her I bring the horoscope myself:
One must be so careful these days.

Unreal City,                                                            60
Under the brown fog of a winter dawn,
A crowd flowed over London Bridge, so many,
I had not thought death had undone so many.
Sighs, short and infrequent, were exhaled,
And each man fixed his eyes before his feet.
Flowed up the hill and down King William Street,
To where Saint Mary Woolnoth kept the hours
With a dead sound on the final stroke of nine.
There I saw one I knew, and stopped him, crying "Stetson!
"You who were with me in the ships at Mylae!                            70
"That corpse you planted last year in your garden,
"Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
"Or has the sudden frost disturbed its bed?

"Oh keep the Dog far hence, that's friend to men,
"Or with his nails he'll dig it up again!
"You! hypocrite lecteur! - mon semblable, - mon frere!"

II. A GAME OF CHESS

The Chair she sat in, like a burnished throne,
Glowed on the marble, where the glass
Held up by standards wrought with fruited vines
From which a golden Cupidon peeped out                                  80
(Another hid his eyes behind his wing)
Doubled the flames of sevenbranched candelabra
Reflecting light upon the table as
The glitter of her jewels rose to meet it,
From satin cases poured in rich profusion;
In vials of ivory and coloured glass
Unstoppered, lurked her strange synthetic perfumes,
Unguent, powdered, or liquid - troubled, confused
And drowned the sense in odours; stirred by the air
That freshened from the window, these ascended                          90
In fattening the prolonged candle-flames,
Flung their smoke into the laquearia,
Stirring the pattern on the coffered ceiling.
Huge sea-wood fed with copper
Burned green and orange, framed by the coloured stone,
In which sad light a carved dolphin swam.
Above the antique mantel was displayed
As though a window gave upon the sylvan scene
The change of Philomel, by the barbarous king
So rudely forced; yet there the nightingale                             100
Filled all the desert with inviolable voice
And still she cried, and still the world pursues,
"Jug Jug" to dirty ears.
And other withered stumps of time
Were told upon the walls; staring forms
Leaned out, leaning, hushing the room enclosed.
Footsteps shuffled on the stair.
Under the firelight, under the brush, her hair
Spread out in fiery points
Glowed into words, then would be savagely still.                        110

"My nerves are bad to-night. Yes, bad. Stay with me.
"Speak to me. Why do you never speak. Speak.
"What are you thinking of? What thinking? What?
"I never know what you are thinking. Think."

I think we are in rats' alley
Where the dead men lost their bones.
"What is that noise?"

        The wind under the door.
"What is that noise now? What is the wind doing?"
Nothing again nothing.                     120
"Do
"You know nothing? Do you see nothing? Do you remember
"Nothing?"

I remember
Those are pearls that were his eyes.

"Are you alive, or not? Is there nothing in your head?"
But
O O O O that Shakespeherian Rag -
It's so elegant
So intelligent                                                          130
"What shall I do now? What shall I do?"
I shall rush out as I am, and walk the street
"With my hair down, so. What shall we do to-morrow?
"What shall we ever do?"
The hot water at ten.
And if it rains, a closed car at four.
And we shall play a game of chess,
Pressing lidless eyes and waiting for a knock upon the door.

When Lil's husband got demobbed, I said -
I didn't mince my words, I said to her myself,                          140
HURRY UP PLEASE ITS TIME
Now Albert's coming back, make yourself a bit smart.
He'll want to know what you done with that money he gave you
To get yourself some teeth. He did, I was there.
You have them all out, Lil, and get a nice set,
He said, I swear, I can't bear to look at you.
And no more can't I, I said, and think of poor Albert,
He's been in the army four years, he wants a good time,
And if you don't give it him, there's others will, I said.
Oh is there, she said. Something o' that, I said.                       150
Then I'll know who to thank, she said, and give me a straight look.
HURRY UP PLEASE ITS TIME
If you don't like it you can get on with it, I said.
Others can pick and choose if you can't.
But if Albert makes off, it won't be for lack of telling.
You ought to be ashamed, I said, to look so antique.
(And her only thirty-one.)
I can't help it, she said, pulling a long face,
It's them pills I took, to bring it off, she said.
(She's had five already, and nearly died of young George.)              160
The chemist said it would be alright, but I've never been the same.
You are a proper fool, I said.
Well, if Albert won't leave you alone, there it is, I said,
What you get married for if you don't want children?
HURRY UP PLEASE ITS TIME
Well, that Sunday Albert was home, they had a hot gammon,
And they asked me in to dinner, to get the beauty of it hot -
HURRY UP PLEASE ITS TIME
HURRY UP PLEASE ITS TIME
Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight.                    170
Ta ta. Goonight. Goonight.
Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good night.

III. THE FIRE SERMON

The river's tent is broken: the last fingers of leaf
Clutch and sink into the wet bank. The wind
Crosses the brown land, unheard. The nymphs are departed.
Sweet Thames, run softly, till I end my song.
The river bears no empty bottles, sandwich papers,
Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends
Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed.
And their friends, the loitering heirs of city directors;               180
Departed, have left no addresses.

By the waters of Leman I sat down and wept . . .
Sweet Thames, run softly till I end my song,
Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long.
But at my back in a cold blast I hear
The rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear.
A rat crept softly through the vegetation
Dragging its slimy belly on the bank
While I was fishing in the dull canal
On a winter evening round behind the gashouse                           190
Musing upon the king my brother's wreck
And on the king my father's death before him.
White bodies naked on the low damp ground
And bones cast in a little low dry garret,
Rattled by the rat's foot only, year to year.
But at my back from time to time I hear
The sound of horns and motors, which shall bring
Sweeney to Mrs. Porter in the spring.
O the moon shone bright on Mrs. Porter
And on her daughter                                                     200
They wash their feet in soda water
Et O ces voix d'enfants, chantant dans la coupole!

wit twit twit
Jug jug jug jug jug jug
So rudely forc'd.
Tereu

Unreal City
Under the brown fog of a winter noon
Mr. Eugenides, the Smyrna merchant
Unshaven, with a pocket full of currants                                210
C.i.f. London: documents at sight,
Asked me in demotic French
To luncheon at the Cannon Street Hotel
Followed by a weekend at the Metropole.

At the violet hour, when the eyes and back
Turn upward from the desk, when the human engine waits
Like a taxi throbbing waiting,
I Tiresias, though blind, throbbing between two lives,
Old man with wrinkled female breasts, can see
At the violet hour, the evening hour that strives                       220
Homeward, and brings the sailor home from sea,
The typist home at teatime, clears her breakfast, lights
Her stove, and lays out food in tins.
Out of the window perilously spread
Her drying combinations touched by the sun's last rays,
On the divan are piled (at night her bed)
Stockings, slippers, camisoles, and stays.
I Tiresias, old man with wrinkled dugs
Perceived the scene, and foretold the rest -
I too awaited the expected guest.                                       230
He, the young man carbuncular, arrives,
A small house agent's clerk, with one bold stare,
One of the low on whom assurance sits
As a silk hat on a Bradford millionaire.
The time is now propitious, as he guesses,
The meal is ended, she is bored and tired,
Endeavours to engage her in caresses
Which still are unreproved, if undesired.
Flushed and decided, he assaults at once;
Exploring hands encounter no defence;                                   240
His vanity requires no response,
And makes a welcome of indifference.
(And I Tiresias have foresuffered all
Enacted on this same divan or bed;
I who have sat by Thebes below the wall
And walked among the lowest of the dead.)
Bestows one final patronising kiss,
And gropes his way, finding the stairs unlit . . .
She turns and looks a moment in the glass,
Hardly aware of her departed lover;                                     250
Her brain allows one half-formed thought to pass:
"Well now that's done: and I'm glad it's over."
When lovely woman stoops to folly and
Paces about her room again, alone,
She smoothes her hair with automatic hand,
And puts a record on the gramophone.

"This music crept by me upon the waters"
And along the Strand, up Queen Victoria Street.
O City city, I can sometimes hear
Beside a public bar in Lower Thames Street,                             260
The pleasant whining of a mandoline
And a clatter and a chatter from within
Where fishmen lounge at noon: where the walls
Of Magnus Martyr hold
Inexplicable splendour of Ionian white and gold.

The river sweats
Oil and tar
The barges drift
With the turning tide
Red sails                                                          270
Wide
To leeward, swing on the heavy spar.
The barges wash
Drifting logs
Down Greenwich reach
Past the Isle of Dogs.
Weialala leia
Wallala leialala

Elizabeth and Leicester
Beating oars                                                       280
The stern was formed
A gilded shell
Red and gold
The brisk swell
Rippled both shores
Southwest wind
Carried down stream
The peal of bells
White towers
Weialala leia                                                 290
Wallala leialala
  
"Trams and dusty trees.
Highbury bore me. Richmond and Kew
Undid me. By Richmond I raised my knees
Supine on the floor of a narrow canoe."

"My feet are at Moorgate, and my heart
Under my feet. After the event
He wept. He promised 'a new start'.
I made no comment. What should I resent?"
"On Margate Sands.                                                      300
I can connect
Nothing with nothing.
The broken fingernails of dirty hands.
My people humble people who expect
Nothing."
la la

To Carthage then I came
    
Burning burning burning burning
O Lord Thou pluckest me out
O Lord Thou pluckest                                                    310
    
burning
    
IV. DEATH BY WATER

Phlebas the Phoenician, a fortnight dead,
Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell
And the profit and loss.
A current under sea
Picked his bones in whispers. As he rose and fell
He passed the stages of his age and youth
Entering the whirlpool.
Gentile or Jew
O you who turn the wheel and look to windward,                          320
Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.
    
V. WHAT THE THUNDER SAID

After the torchlight red on sweaty faces
After the frosty silence in the gardens
After the agony in stony places
The shouting and the crying
Prison and palace and reverberation
Of thunder of spring over distant mountains
He who was living is now dead
We who were living are now dying
With a little patience                                                  330

Here is no water but only rock
Rock and no water and the sandy road
The road winding above among the mountains
Which are mountains of rock without water
If there were water we should stop and drink
Amongst the rock one cannot stop or think
Sweat is dry and feet are in the sand
If there were only water amongst the rock
Dead mountain mouth of carious teeth that cannot spit
Here one can neither stand nor lie nor sit                              340
There is not even silence in the mountains
But dry sterile thunder without rain
There is not even solitude in the mountains
But red sullen faces sneer and snarl
From doors of mudcracked houses
If there were water
And no rock
If there were rock
And also water
And water                                                               350
A spring
A pool among the rock
If there were the sound of water only
Not the cicada
And dry grass singing
But sound of water over a rock
Where the hermit-thrush sings in the pine trees
Drip drop drip drop drop drop drop
But there is no water

Who is the third who walks always beside you?                          360
When I count, there are only you and I together
But when I look ahead up the white road
There is always another one walking beside you
Gliding wrapt in a brown mantle, hooded
I do not know whether a man or a woman
- But who is that on the other side of you?

What is that sound high in the air
Murmur of maternal lamentation
Who are those hooded hordes swarming
Over endless plains, stumbling in cracked earth                         370
Ringed by the flat horizon only
What is the city over the mountains
Cracks and reforms and bursts in the violet air
Falling towers
Jerusalem Athens Alexandria
Vienna London
Unreal

A woman drew her long black hair out tight
And fiddled whisper music on those strings
And bats with baby faces in the violet light                            380
Whistled, and beat their wings
And crawled head downward down a blackened wall
And upside down in air were towers
Tolling reminiscent bells, that kept the hours
And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells.

In this decayed hole among the mountains
In the faint moonlight, the grass is singing
Over the tumbled graves, about the chapel
There is the empty chapel, only the wind's home.
It has no windows, and the door swings,                                 390
Dry bones can harm no one.
Only a cock stood on the rooftree
Co co rico co co rico
In a flash of lightning. Then a damp gust
Bringing rain

Ganga was sunken, and the limp leaves
Waited for rain, while the black clouds
Gathered far distant, over Himavant.
The jungle crouched, humped in silence.
Then spoke the thunder                                                  400
DA
Datta: what have we given?
My friend, blood shaking my heart
The awful daring of a moment's surrender
Which an age of prudence can never retract
By this, and this only, we have existed
Which is not to be found in our obituaries
Or in memories draped by the beneficent spider
Or under seals broken by the lean solicitor
In our empty rooms                                                     410
DA
Dayadhvam: I have heard the key
Turn in the door once and turn once only
We think of the key, each in his prison
Thinking of the key, each confirms a prison
Only at nightfall, aetherial rumours
Revive for a moment a broken Coriolanus
DA
Damyata: The boat responded
Gaily, to the hand expert with sail and oar                            420
The sea was calm, your heart would have responded
Gaily, when invited, beating obedient
To controlling hands

I sat upon the shore
Fishing, with the arid plain behind me
Shall I at least set my lands in order?
London Bridge is falling down falling down falling down
Poi s'ascose nel foco che gli affina
Quando fiam ceu chelidon - O swallow swallow
Le Prince d'Aquitaine a la tour abolie                        430
These fragments I have shored against my ruins
Why then Ile fit you. Hieronymo's mad againe.
Datta. Dayadhvam. Damyata.
Shantih    shantih    shantih